次の音は、思わぬところに埋まっている。

思い出したように更新したりしなかったり。

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

カテゴリ: スポンサー広告

[edit]

Trackgack -- | Comment --

PAGE TOP

Can you separate the anime's music from the anime ? 

この記事の日本語版はこちら。




Most of the music of movies or the anime is tied to the memory of the movie or the anime, so the music is more evaluated than the quality itself. When you hear the music, sometimes(or everytime) you remember the scene of the movie, don't you ?

Of course I also have the tendency, but I often listen to the music of movies and animes which I have never watched. For instance, "Shining Boy & Little Randy", "Boogiepop Phantom", and "Nankai Kio Neoranga". I know nothing with Nankai Kio Neoranga completely. But the music caught my heart.

Like neo ranga, to me, I know little about "The Melancholy of Haruhi Suzumiya". I only glanced at a few image or heard a story fragmentarily. Though I cannot be interested in the anime (with the original novel or comics) , why some of the song used by this anime hit my heart ? (though there are many exceptions...) I already listen to "God knows... " many times.

Then, I listened to the other song "Yuki, muon, madobenite.(means "Snow, silence, by the window")"as a trial. I became the fun of this song though I know little about the singer Yuki Nagato.



Especially the sound of 3:23 of this video moved me. Is it only me to have been moved by the sound...?

But, if I know about this anime, I watch the video with more pleasure... ? In my opinion, even though I don't know that, the song makes me excited.


TVアニメ「涼宮ハルヒの憂鬱」 キャラクターソング Vol.2 長門有希TVアニメ「涼宮ハルヒの憂鬱」 キャラクターソング Vol.2 長門有希
(2006/07/05)
長門有希(茅原実里)

商品詳細を見る


FC2 Blog Ranking
スポンサーサイト

カテゴリ: Music(en)

[edit]

PAGE TOP

相対性理論「地獄先生」の歌詞を英訳してみた 

今力の出ない俺にとって英語は神経戦なんですが、誰だかが「相対性理論 歌詞 英訳」で検索してきてたので、英訳してみるか。前の論の英訳は待ってね。書くかも知れんから。




地獄先生(Lyrics of Jigoku-Sensei, means "Teacher of Hell") Song by Soutaisei riron

Class visit, a feeling of the love.
A home visit is the gate of the hell.
I know the love of an extracurricular class in school grounds after school.

The examination war, I seem to lose soon.
My weak heart seems to be broken.
In a classroom of homeroom, a rumor of the man and woman dating flies.

My teacher, I want to know about you, the thing didn't know.
I wants to look invisible things, teach it, teach it, won't you?
Teacher, recently I fall asleep badly. Old Hag attacks me repeatedly.
Why is it ? Why is it ? Teacher.


The middy and skirt is the dress of battle.
Death match of the class opposition.
Disaster prevention training was carried out,
when the chime which rarely sounds rang.

My teacher, I want to say so, but I cannot say.
I am sad so as to be annoyed.
My teacher, teacher, teacher...
Ah, my teacher, please do not call me in full name.
Please call me by a name below, so please call, please call me, teacher...


My teacher, I still have that I want to ask you.
Is it not good to be younger ? Give me answer, please answer, my teacher.
Oh my teacher, a graduation ceremony approaches,
but I cannot even say good-bye. It's nasty.
I wants me to be still a high school girl.



おまけで歌詞ローマ表記。流石に日本語で載せるとなんか言われそうな。これでも十分アウトか・・・?

The original lyric in Romanization of Japanese

Jyugyou sankan, koi no yokan
Katei houmon ha jigoku no mon
Houkago no koutei de kagai jyugyou na ai wo shiru

jyuken sensou, mou makesou
kayowai heart ga orechaisou
Homeroom no kyo-shitsu de danjo kousai no uwasa ga tobikau


Sensei, shiranai koto shiritai no
Mienai mono ga mitaino oshiete oshiete
Ne sensei, saikin netsuki waruino
Kanashibari hagesii no doushite? doushite? sensei

Sailer fuku ha sentou fuku
class taikou no death match
bousai kunren kekkou de
Mettani naranai chime ga naru toki

Sensei iitai kedo ienaino
Kuyashi hodo setsunaino
Sensei, sensei, sensei tteba sensei...
Ah、sensei full name de yobanaide
Shita no namae de yonde, onegai onegaiyo sensei


Sensei, kikitai koto mada aruyo
Toshishita ja ikenaino? Kotaete, kotaete ne sensei
Sensei, sotsugyo shiki chikazuite
sayonara mo ienaide iyadana
watashi mada jyoshi kousei de itaiyo...




誤訳等指摘は超歓迎します。ある程度歌えるように訳したつもり。相対性理論が世界に羽ばたく手伝いが出来れば。



ところでこの収録アルバム「ハイファイ新書」て、「Hi-fi anatomia」って書かれてるけど、それじゃ「ハイファイ解体」やないか。

ハイファイ新書ハイファイ新書
(2009/01/07)
相対性理論

商品詳細を見る


FC2 Blog Ranking

カテゴリ: Music(en)

[edit]

PAGE TOP

Tengoku 

[[この記事の日本語版はこちら]]




I'm interested in this band.

天国(Tengoku) Official Site

Tengoku means Heaven in Japanese. The member of this band is Hidehito Miyaguni(宮国英仁, Vo) & Taro Honma(本間太郎, Pf). Miyaguni, the singer from Okinawa, sings with his huskey voice. Honma, also the member of LaBluzu, plays the piano elegantly and violently.

You can watch the live performance of Tengoku.



This song, Shu-yaku(集約) is my favorite song. Shu-yaku means intensiveness or so in Japanese. This song sounds like expression of the origins of energy. Great song.

This band don't release any CDs yet. If they release the album or single, I want to buy.

FC2 Blog Ranking

カテゴリ: Music(en)

[edit]

PAGE TOP

Kyokuto_Denshi_Onkyo_Gakudan 

[[この記事の日本語版はこちら]]




"muzie" is the community site of indies & amateur artist in Japan. You can listen to many music for free. In this article, let me introduce one of muzie's artist, Kyokuto Denshi Onkyo Gakudan(極東電子音響楽団), the very minor artist.

"Kyokuto Denshi Onkyo Gakudan" means The Far East Electric Sound Band in Japanese. They upload two musics like electronica on muzie. But there is no information about this band on their artist page.

Though we can't know the detail of the band and their music, let's listen to it as it's free. Incidentally, the file format of muzie is mp3 & ram(RealPlayer).

Their "001" and "005" consist of many fragments of mechanical sounds. It's like the collage of sound. Although many kinds of sound are mixed in one music, it is far from inconsistency. Both are rhythmical and exotica.

Possibly, certain famous artist compose these music with his name kept secret? I have even imagined such story.

You can listen to their music on following site.

muzie:極東電子音響楽団(Kyokuto Denshi Onkyo Gakudan)


FC2 Blog Ranking

カテゴリ: Music(en)

[edit]

PAGE TOP

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。